Once upon a time
Era uma vez
Print-and-cut vocabulary cards with word and image
Two sets of matching cards — print, cut, and play!
Full lesson word list with image, translation, romanization
Handwriting practice + sentence completion worksheet
Once upon a time
Era uma vez
The day when everyday was good
O dia em que todo dia era bom
Delicious taste and good taste
Delicioso gosto e o bom gosto
Of the clouds being made of cotton
Das nuvens serem feitas de algodão
It was possible to be a hero
Dava pra ser herói
In the same day I chose to be a vilain
No mesmo dia em que escolhia ser vilão
And it ended up in snacks, a hot shower
E acabava tudo em lanche, um banho quente
And maybe a scratch
E talvez um arranhão
It was possible to see
Dava pra ver
The naivety, the inocence singing in the tone
A ingenuidade, a inocência cantando no tom
Milions of worlds and universes as real
Milhões de mundos e universos tão reais
As our imagination
Quanto a nossa imaginação
Sitting on a lep and a hug were enough
Bastava um colo, um carinho
And the medicine was a kiss and protection
E o remédio era beijo e proteção
Everything became new on the next day
Tudo voltava a ser novo no outro dia
Without many worries
Sem muita preocupação
But we want to grow up
É que a gente quer crescer
And when we grow up, we want to go back to the beginning.
E quando cresce, quer voltar do início
Because a scraped knee
Porque um joelho ralado
Hurts much less than a broken heart.
Dói bem menos que um coração partido
But we want to grow up
É que a gente quer crescer
And when we grow up, we want to go back to the beginning.
E quando cresce, quer voltar do início
Because a scraped knee
Porque um joelho ralado
Hurts much less than a broken heart.
Dói bem menos que um coração partido
It is possible to live
Dá pra viver
Even after discovering that the world has gone bad.
Mesmo depois de descobrir que o mundo ficou mau
You just need to don't allow that the world's cruelty
É só não permitir que a maldade do mundo
Looks normal to you
Te pareça normal
To don't lose the magic of believing
Pra não perder a magia de acreditar
In the real happiness
Na felicidade real
And understand that it lives in the way
E entender que ela mora no caminho
And not at the end
E não no final
But we want to grow up
É que a gente quer crescer
And when we grow up, we want to go back to the beginning.
E quando cresce, quer voltar do início
Because a scraped knee
Porque um joelho ralado
Hurts much less than a broken heart.
Dói bem menos que um coração partido
Once upon a time
Era uma vez